MYRSOLDATENE (1943)

CHANT DES MARAIS / DIE MOORSOLDATEN
Johann Esser, Wolfang Langhoff, Rudi Goguel

Fritt oversatt fra fransk av Signe Caline (juni 2002)

 

I Langt inn i det uendelige
myrene seg strekker
Ingen fugler synger
i de tørre trær med sprekker.
Refreng: Å, fortvilte jord,
hvor vi uten stans må slite, slite.
II I denne dystre, grusomme leir
med jernvegger omkring
Der som i bur vi bor
midt i en ørken stor.
Refreng: Å, fortvilte jord,
hvor vi uten stans må slite, slite.
III Kjettinglyd og lyd av våpen
vakthold dag og natt
Skrik og gråt og tårer
død til den som bena tar fatt.
Refreng: Å, fortvilte jord,
hvor vi uten stans må slite, slite.
IV Men en dag i våre liv
vil våren blomstre igjen
Fri påny, mitt fedreland
da vil jeg si: Du er mitt hjem.
Refreng: Å, fortvilte jord,
hvor vi uten stans må slite, slite.